„Bangos“ treneris D.Afonso papasakojo, kaip sekėsi mokytis lietuvių kalbos VIDEO
Davidas Afonso | „Stop“ kadras
Laidoje „Hat-trick“ su Indre apsilankęs Gargždų „Bangos“ vyriausiasis treneris Davidas Afonso papasakojo, kaip persikėlus gyventi iš Portugalijos į Lietuvą sekėsi mokytis lietuvių kalbos.
„Mokantis naują kalbą sunkiausia yra suprasti, kur yra žodžiai. Eini į „Bangos“ pirmą susirinkimą ir klausai, atrodo, kad vienas ilgas žodis pasakytas buvo. Svarbiausia yra „pagauti“ pagrindinius žodžius. Kaip žaidėjų prašau noro aikštėje, tai man irgi reikėjo noro. Man asmeniškai patinka mokytis kalbas.
Pardavėjos kartais turėdavo daugiau kantrybės, kartais mažiau. Nuėjęs į parduotuvę prašydavau jų sakyti žodžius lėčiau, kad pagaučiau tuos žodžius. Dažnai , kai sakydavau lėčiau, man atsakydavo rusiškai. Aš tada atsakydavau, kad rusiškai nesuprantu, tada lėčiau sakydavo lietuvių kalba ir viskas buvo gerai. Toks bendravimas buvo parduotuvėse“,- juokėsi treneris.
Apie tai, koks pirmas įspūdis buvo susidūrus su lietuvių kalba, kaip D.Afonso sekėsi praktikuoti lietuvių kalbą, kaip sekėsi susikalbėti parduotuvėse ir didžiausius skirtumus tarp Lietuvos bei Portugalijos laidoje galite klausyti nuo 1:16:06 iki 1:22:20 min.
Naujienų portalo sportas.lt informaciją atgaminti visuomenės informavimo priemonėse bei interneto tinklalapiuose be raštiško sutikimo draudžiama.